忙しさ

皆さん、こんにちは
ブログ第361弾です。

先週、先々週と台風10号が過去最高の大きさで九州に上陸し、猛威を振るっていました。
私の仲間の物流会社の社長に聞くと、被害はもちろんあるけど思ったよりは少なかったと仰っていました。
私もいくつかイベントをキャンセルさせてもらいました。
台風がまだ来ていない、関東でも土砂災害であったり、冠水したりと被害の影響が計り知れないです。
まずは安全確保、人命第一を改めて感じます。

さて、そんな中でも先週も忙しい日々でした。
忙しいこと自体は特に苦にしませんし、
ある友人と会話をしていて、休みの日の過ごし方を聞かれて答えた時には
『休みになっていないじゃないですか』
と言われました。
何かしていないと気が済まない性質なので忙しいこと自体は大丈夫です。
しかし、最近は忙しさにあわせて、疲れもあるとやはりパフォーマンスが下がります。

父が以前、南日本の歴史を振り返った時に
階段を登る時、必ず踊り場があるように、会社の成長時も必ず踊り場で
改めて、手持ちの武器や人材の再確認を行ったり、戦略を練り直したりすることが大事と仰っていました。

普段のスケジュール管理も同じだと思います。
幸いなことに、私が使用している手帳は1週間で区切られていて、
1週間ごとに週の目標や行うべきことなどを考えて記入する欄があります。
そこで1週間を振り返ったり、次の週の行動に反映させたりします。
たまに忙しくて、その欄に記入できないと、その週のやるべきことを取りこぼしていたりします。
そういう出来事が起こると、やはり、節目節目で振り返り、
次への機会に対して準備をする大切さを実感できます。
やはり走りっぱなしではダメですよね。
忙しいだけでは単なる自己満足ですよね。

先週はそんな週でした。
また来週お会いしましょう


Blog No. 361st “Busyness”

Hello everyone, this is the 361st episode of my blog.

Last week and the week before, Typhoon No. 10 made landfall in Kyushu area with its largest scale on record, wreaking havoc.
When I asked my business partner about it, though we had a disaster, it was less than he thought.
I cancelled some events.
Typhoon has not hit Kanto area yet, but the damage caused by landslides and flooding in the Kanto region is immeasurable.
Firstly, I feel that ensuring safety and our life is the most important once again.

Anyway, last week was a busy one.
I don’t particularly mind being busy.
I was having a conversation my friend, and I was asked how I spend my holiday, and then he said, “You are not really resting, are you?”.
Since I can’t be satisfied unless I do something, I like being busy.
However, by being busy recently, I felt tired and my performance has dropped.

When my father looked back on the history of Minami Nippon, he said that just as there are always landings when climbing stairs, there are also landings when a company grows, and it is important to reassess the tools and human resources availability and rethink strategies.

I think usual schedule management is the same.
Fortunately, the planner I use is divided into weeks, and each week has a section where I can think about and write down my goals and what I need to do for the week.
Then I can look back at the events of the week and I can influence the actions to the following week.
Sometimes I am too busy and I couldn’t fill it in something in the section.
So, I sometimes miss things to do in that week.
When something like that happens, I can realize the importance of looking back at each milestone and preparing for the next opportunity.
After all, you can’t just keep running.
Being busy is just self-satisfaction.

This week was a week of these thoughts.

See you next week.
Sincerely yours,

目次